玩家评分: 7.2

拥有

购买实体版桌游

淘宝购买
拉斯维加斯
Las Vegas

桌游极客排名: 586

本月排名变化: 1

玩家评分: 7.2

玩家人数: 2 - 5 (最佳: 4人)

时长: 30 分钟

难度: 1.17 (毛线)

适合年龄:

专业评分: 6.89

语言依赖:

无依赖

出版年份: 2012

出版商:

| 栢龙(中文)

设计师:

| Rüdiger Dorn

美工:

| Harald Lieske | Markus Schmuck | Mia Steingräber

桌游类别:

|骰子

桌游机制:

|区域控制 |骰子驱动

开罗Stefan Brü ck at alea将拉斯维加斯描述为“一个容易,骰子滚动,有趣和有趣的游戏,有很多互动和”schadenfreude“”。谁不喜欢schadenfreude? (好吧,除了那些被磨碎的,我想...)

更详细地说,拉斯维加斯包括六个纸板赌场垫,一个正常六边死亡的每一面。对于每个垫子,玩家可以拿起卡片,直到显示出至少5万美元,但数量可能会更多,从而使赌场更加理想。

每个玩家有8个不同颜色的骰子,他们轮流滚滚。当你滚动你的骰子,你可以选择把它们放在相关的赌场卡上;例如,显示1的模具将被放置在标记为“1”的赌场垫上。你必须将一个号码的所有骰子都放在一个赌场上。所有玩家轮流使用,直到所有的骰子被使用。最后,每个赌场卡上最多的骰子的玩家需要与之相关的钱。如果是领带,下一个非绑定的玩家将在该赌场获得最高价值的卡片。拉斯维加斯拉斯维加斯的百分之十是在alea的难度级别上排名第一。

&# 10;

Developer Stefan Brück at alea describes Las Vegas as "an easy, dice-rolling, fun-and-luck game with a lot of interaction and 'schadenfreude'". Who doesn't love schadenfreude? (Well, other than those being schadened, I suppose...) In more detail, Las Vegas includes six cardboard casino mats, one for each side of a normal six-sided die. For each mat, players draw money cards until at least $50k is showing, but the amount may end up being a lot more, making that casino more desirable. Each player has eight dice of a different color, which they take turns rolling. When you roll your dice, you can choose to place them on the relevant casino cards; for example, a die showing a 1 will be placed on the casino mat marked "1". You must place all dice of one number on one casino in your turn. All players take turns doing this until all the dice have been used. Finally, the player with the most dice on each casino card takes the money associated with it. In case of a tie, the next non-tied player takes the highest-valued money card at that casino. Las Vegas rates a 1 out of 10 on alea's difficulty scale.